Jyllands-Posten (Дания): вот свидетельства того, что Толкин был одержим Восточной Ютландией

Какое отношение всемирно известный роман, по которому позже сняли три фильма, имеет к малюсенькой области Восточная Ютландия?

Географические названия, дословно переведенные с датского на английский.

Сказания, которые очень похожи на мифы, распространенные на востоке Ютландии.

Рисунки таинственной датской художницы, которая подписывает письма писателю псевдонимом, но которую наверняка знают все датчане.

Джон Рональд Руэл Толкин (J. R. R. Tolkien), без сомнения, черпал вдохновение из многих источников, когда писал свою отмеченную наградами серию романов «Властелин колец». И похоже, что особенно много материала он черпал в Восточной Ютландии, ее истории и мифах тамошних воинов, которые позже переселились в Англию.

Писателю, как и его истории, пришлось пройти долгий путь, прежде чем он сел с перьевой ручкой и блокнотом и начал писать «Властелина колец».

Толкин умер в 1973 году, поэтому сам не сможет разъяснить связь между своим романом и мифами Восточной Ютландии. Но историк и популяризатор культуры Каспер Клеммесен (Casper Clemmensen) уверен, что такая связь есть.

Он говорит, что повествование о Толкине и Восточной Ютландии — «длинная, но захватывающая история». История о человеке, который положил жизнь на то, чтобы найти потерянное королевство, и в итоге собранные на пути к этой цели сюжеты использовал в одном из величайших своих произведений.

Эта поистине детективная история начинается в особом месте.

Язык и потерянное королевство

На дворе 1945 год, и Джон Толкин только что стал профессором английского в Оксфордском университете. Именно с этого момента он и начинает масштабные исследования происхождения родного языка.

История вкратце

Сначала Толкин начал изучать древнеанглийский язык и мифы.

Потом он вдохновился мифами других стран. В том числе Дании и, в частности, Восточной Ютландии.

И когда он начал писать «Властелина колец», то использовал названия и элементы мифов, почерпнутые в культуре этой области.

В романе он упоминает, например, такие топонимы, как Хельмова Падь (Helms Deep), Изенгард (Isengard) и река Арос. Это переводы с датского Hjelms Dyb и Isgård. А Арос (Aros) — древнее название Орхуса (Aarhus).

В 1954-1955 годах вышла трилогия, которая по-английски называется The Lord of the Rings («Властелин колец»). Она состоит из трех томов — «Повесть о кольце», «Две башни» и «Возвращение Короля».

Через 50 с лишним лет трехчастный роман экранизировал режиссер Питер Джексон (Peter Jackson).

В ходе исследования писатель обнаружил связь между английским и скандинавскими языками.

«В связи с этим его внимание поглощают множество скандинавских саг, которые потом займут огромное место в трилогии „Властелин колец». События некоторых важнейших саг происходят в Орхусском заливе. Поэтому очень многие мифологические элементы, упомянутые в романе, а также топонимы, взяты именно оттуда», — рассказывает Каспер Клемменсен.

Но если вы смотрели фильмы или читали книги, вы помните, что сюжет разворачивается среди скалистых ландшафтов, среди огромных гор и рек, протянувшихся через всю вымышленную вселенную Толкина. Такого не встретишь в маленькой Дании, хотя, по мнению Каспера Клемменсена, Толкина до самой смерти не покидала некоторая одержимость Восточной Ютландией.

«Главный тезис Толкина-ученого состоит в том, что, по его мнению, он нашел потерянное королевство. Он обнаружил культуру, которой остальные не оставили места в учебниках истории. Он писал, что юты были одним из самых влиятельных народов в Северной Европе, и именно они заложили основу англосаксонской культуры в Англии, когда переселились из родных мест в Кент, где заново основали свою Ютландию (англосаксами называют людей, живших в Англии в VIII веке. Ее население в то время формировалось тремя народами: англами (Северная Германия), саксами (Северо-Западная Германия) и ютами)», — говорит историк.

Полуостров Ютландия, Дания

Этот тезис воодушевил исследователя и писателя, в то время еще малоизвестного, и еще немного подвел его к сюжету романа.

«Большую часть профессиональной жизни Толкин посвятил исследованиям ютландских племен железного века, потому что хотел доказать, что именно они положили начало массовому переселению народов из Европы. Вот почему его так интересовали районы, где жили юты», — рассказывает историк.

Jyllands-Posten: Почему именно Восточная Ютландия?

Каспер Клемменсен: Самая большая в мире «военно-морская база» викингов располагалась в Орхусе. Так что если вы хотите узнать больше о племенах ютов в железном веке — а именно к этому и стремился Толкин — то это место нужно изучать пристальнее всего.

Йельм и Исгор

Во вселенной Толкина есть Хельмова падь (Helms Deep). Это большое ущелье, где героям приходится защищать близлежащую крепость от орков.

Если перевести Хельмову падь на датский, то получится Йельмова падь, и она существует в реальности: это ущелье 50 метров глубиной, которое отделяет Юрсланд от острова Йельм.

«Хельмова падь упоминается много раз, а ведь это наша Йельмова падь. Сказано в романе и об Исгоре (Isgård), который там превратился в Изенгард. А еще есть река, которая пересекает всю вселенную „Властелина колец» и называется Арос. Если кто-то не знает, Аросом викинги называли нынешний Орхус», — рассказывает Каспер Клемменсен.

По сюжету, Изенгард — это огромная башня, в которой живет злой маг Саруман. В датском Сюдъюре есть район под названием Исгор (Isgård), и он также дал имя поместью.

Jyllands-Posten: Может быть, это просто совпадение?

Каспер Клемменсен: Если бы речь была лишь о Хельмовой пади, то да, мы могли бы говорить о совпадении. Но если обойти весь Орхусский залив, мы будем постоянно натыкаться на имена и сказания, в точности повторенные в истории Толкина.

«А еще он читал лекцию по „Саге о Хервёр» — то есть, саге о Самсё!» — внезапно восклицает Каспер Клемменсен.

Битва на Самсё

Вот мы и подошли вплотную к главному источнику, из которого писатель черпал вдохновение для своей истории. Он нашел несколько древних письменных свидетельств, в которых описывается битва на Самсё. Это «Сага о Хервёр».

Остров Самсё

В скандинавской мифологии сага о Хервёр повествует о битве, в которой убили датского короля. Его похоронили на Самсё, но Один не захотел впустить его дух в Вальхаллу.

«Это датский король Ангантюр, который со своими братьями-берсерками не может войти в Вальхаллу и потому лежит неупокоенный со своим выкованным гномами зачарованным мечом, который не может взять с собой. Каждую ночь Самсё охватывает море пламени, потому что король лежит в земле и кричит, и взывает. И из земли поднимается армия мертвых, которые скачут по острову, изгоняя оттуда всех живых», — рассказывает Каспер Клемменсен.

Король-призрак с зачарованным мечом гномьей работы. Двух этих гномов звали Двалин и Дурин — позднее они появятся в серии романов Толкина.

По мнению Каспера Клемменсена, Толкин, должно быть, взахлеб читал об этой битве и ее последствиях.

«Король-призрак в горе явно вдохновил его написать об армии мертвецов во „Властелине колец», с которой Арагорн заключает договор. Они спасают героев в их последней большой битве», — рассуждает Каспер Клемменсен.

Королева викингов и рисунки

Толкин умер от пневмонии в 81 год. В кармане пиджака покойного писателя нашли два маленьких рисунка, сделанные датчанкой по имени Ингахильд Гратмер (Ingahild Grathmer).

Когда члены семьи позднее осматривали жилище покойного, они нашли еще много иллюстраций этой неизвестной художницы. На нескольких из них Толкин с теплом написал рекомендации.

«Диалог между Ингахильд Гратмер и Толкином шел долго. Она очаровала его, присылая в своих письмах рисунки. Ему нравился ее псевдоним, которым, как мы знаем, является имя Ингахильд Гратмер. А еще Толкин сам говорил, что эти наброски, которые она ему отправляла, были очень близки к тому, как он сам себе все представлял», — рассказывает Каспер Клемменсен.

Эту женщину с загадочным именем, автора множества рисунков, мы все знаем. Ей принадлежит довольно большой замок в Орхусе, где она проводит лето. А еще она каждый Новый год обращается к датчанам с торжественной речью. Да-да, речь идет о королеве народа викингов — Маргрете II.

Правда, во время переписки с Толкиным она еще не была королевой. Она была принцессой и училась в Англии.

«Королева Маргрете никогда этого не отрицала. Так что у Толкина с Данией и в целом была сильная связь. Также, как вы помните, он проделал научно-исследовательскую работу, посвященную Ютландии. Монография „Финн и Хенгест» (Finn & Hengest) содержит в себе самую уважаемую ныне теорию о том, что английский Кент был землей ютов», — говорит Каспер Клемменсен.

Кольцо замкнулось

Толкин умер почти 50 лет назад, но его истории живут и в виде книг, и в виде фильмов. Мировую известность получили такие романы, как «Властелин колец» и «Хоббит».

Непреложную истину автор унес с собой в могилу, где она вечно будет покоиться вместе с ним, но у историка Каспера Клемменсена сомнений нет. Толкин вдохновлялся Ютландией, воинами-ютами и мифами этих земель.

«Если вы уменьшите масштаб и посмотрите на Орхусскую бухту сверху, то увидите, что мы обошли ее по кругу. Мы начали с выхода к заливу и увидели Hjelms Dyb — Helms Deep, или Хельмову Падь. Потом мы отправились к северной части бухты, где находится Исгор — Изенгард, потом обсудили Арос, или Орхус, и пришли к Самсё, где похоронен король-призрак, который лежит в земле, ожидая прихода ночи. Вот так мы и собрали воедино части вселенной „Властелина колец». Кольцо замкнулось», — заключает историк.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.