Diário de Notícias (Португалия): если живешь между Москвой и Пекином, хорошо понимать и русских, и китайцев

Diario de Noticias logoDiario de Noticias, Португалия
Президент РФ В. Путин принимает участие в заседании Высшего Евразийского экономического совета

Автор с восторгом пишет о новом президенте Казахстана. Он отмечает, что Касым-Жомарт Токаев свободно владеет казахским, русским, английским и китайским языками. У него есть багаж знаний, необходимый как для сосуществования с крупными соседями Россией и Китаем, так и для поддержания отношений с Западом в лице Евросоюза и США.

Леонидиу Паулу Феррейра (Leonídio Paulo Ferreira)

«Дитя человеческое не рождается на свет разумным. Только слушая, созерцая, пробуя все на ощупь и на вкус, оно начинает познавать разницу между хорошим и плохим», — писал поэт Абай, видный деятель казахской литературы, со дня рождения которого скоро исполняется 175 лет. Абай учился в мусульманской медресе, а затем и в русской школе (то были времена царской империи). Говорил на арабском, персидском и других восточных языках. Конечно, он владел и русским языком. Переводил на казахский произведения великих писателей, в том числе Пушкина.

Год назад на родине Абая был избран новый лидер — всего лишь второй президент в истории этой страны, которая обрела независимость в 1991 году с распадом Советского Союза. Чтобы лучше понять, с какими сложностями столкнется Касым-Жомарт Токаев, вспомните про Джона Адамса, когда он сменил на посту Джорджа Вашингтона, «отца независимости» США. Если же предпочитаете историю Средневековья, представьте себе Саншу I, когда тот унаследовал трон Афонсу Энрикеша. Да, перед Токаевым стоит двойная миссия. Во-первых, это руководство девятой по величине страной и обеспечение ее развития. Во-вторых, ему необходимо сохранить наследие Нурсултана Назарбаева. Экс-президенту удавалось уберечь страну от потрясений, не обошедших стороной другие бывшие советские республики, в том числе центральноазиатские. Назарбаев тоже пользуется репутацией «отца-основателя».

Несколько месяцев назад я побывал в Казахстане. Заехал и в Семей, откуда родом Абай. В новой столице Нур-Султане, которая ранее называлась Астаной, я стал свидетелем удивительного сосуществования этнических казахов и граждан страны другого происхождения — русских, узбеков и даже корейцев. Огромные просторы Казахстана расположились между Европой и Азией. Много лет назад через эти степи шел Чингисхан, потомками которого считает себя казахский народ. Даже если в европейской части, перед Уральскими горами, находится лишь десятая часть страны, это все равно очень крупный кусок территории, сравнимый по размеру с Польшей или тремя Португалиями. История превратила Казахстан в страну, которая уютно себя чувствует на перекрестке между Западом и Востоком. Это толерантная земля. Здесь португалец и казашка, с которыми я познакомился, растят девочку, названную Алмой — красивое имя, которое в обеих культурах обладает своим смыслом.